Deco

Deco
Antigüedades Darchinger, Bilbao: Biedermeier, Jugendstil, Art Déco
Biedermeier Jugendstil / Art nouveau
Arts & crafts / Modernismo
Art deco

¡¡¡¡¡¡¡ New arrivals / Novedades !!!!!!!

¡¡¡¡¡¡¡ Nuevo servicio: Listas de Boda !!!!!!!

<<Prev

Page: 1 2 3 4

Next >>
Furniture / Muebles

Art Nouveau Table.

 

Art Nouveau Table.

Wonderful and rare two tier Art Nouveau side table with inlaid Alsatian landscape. France, around 1900.
The table is showing a clear French Art Nouveau design by its lines, composition and materials. It reminds strongly of the designs of Majorelle or Gallé, being clearly inspired by them.
We have to remark that this is an absolutely original table from the time.

Mesa art Nouveau.

Rara y maravillosa mesa auxiliar de 2 niveles Art Nouveau con una paisaje alsaciano de marquetería. Francia hacia 1900.
La mesa muestra un claro diseño Art Nouveau en sus líneas, composición y materiales. Recuerda enormemente los diseños de Majorelle o Gallé estando claramente inspirada en ellos.
Tenemos que remarcar que es una mesa absolutamente original de la época.

 

Details / Detalles

Jugendstil Bench with chest.

 

Jugendstil Bench with chest.

Here we offer a combination of bench and chest (under the seat is lots of space for storage) that was made around 1890 with a marvellous floral art nouveau decoration.
The carvings show floral motives of Iris, water lilies and dragonflies. Although the decoration appears symmetric all the carvings show different motives.
Considering the quality of the work we are quite sure that this is a unique piece that has either been made by order, or a carpenter made it for himself.

Banco/Baúl Jugendstil.

Este es un Banco / Baúl en estilo Jugendstil floral, de hacia 1890. Las tallas son magníficas, por supuesto hechas a mano, con motivos florales de Iris, nenúfares y libélulas.
A pesar de la aparente simetría de la decoración, no hay dos motivos que sean iguales.
Dada la calidad del trabajo, pensamos que es una pieza única realizada por encargo o para el propio ebanista.

 

Details / Detalles

Jugensdtil Vertiko.

 

Jugensdtil Vertiko.

This furniture, called “Vertiko” in German can be described as a high sideboard.
It is made out of walnut (massive and veneered) and combines the geometrical art nouveau with floral forms in parts of the decoration and the top.
Surprisingly the upper part with the mirror has survived the times and the tries to modernize furniture. Lots of these furnitures got also painted, mostly in white already during the twenties and thirties of the last century.

Vertiko Jugendstil.

Este es un Vertiko (aparador vertical) de nogal (mazizo y chapado) que combina el estilo geométrico con las formas florales en partes de la decoración del copete.
Sorprendentemente está completo, y conserva la parte superior con el espejo original, ya que la mayoría de ellos la han perdido al intentar “modernizarlos” según iban cambiando las modas en decoración. Muchos de estos muebles fueron también pintados, la mayoría en blanco, durante los años 20 y 30.

Details / Detalles

Otto Wagner Magazine Rack.

 

Otto Wagner Magazine Rack.

Magazines or newspapers rack, school of Otto Wagner, Vienna Austria, 1900-05.
This exciting piece is made of ebonised beech wood in a clear secessionist style.
The back, the sides and the upper floor are made of brass plated iron rods with an oval ornament on the centre of the top.
The four upper corners are ornamented with brass plated iron fittings with a typical secessionist stylized decoration.

Revistero Otto Wagner.

Revistero o estante para periódicos, escuela de Otto Wagner, Viena Austria, 1900-1905.
Este excitante pieza esta realizada en madera de haya ebanizada en un estilo claramente secesionista.
La trasera, los laterales y el estante superior son de barras de hierro latonado con un ornamento ovalado en el centro del copete.
Los cuatro ángulos superiores están rematados con adornos de hierro latonado con una decoración estilizada típicamente secesionista.

 

Details / Detalles

Jugendstil frame for a mirror.

 

Jugendstil Mirror.

This art nouveau frame it’s a very interesting example of German and Austrian Art Nouveau.
It is made of linden wood, tinted and with traces of gilding in the decoration that has been carved.
We have add a new mirror-glass that is not shown in the pictures but we will update them as soon as possible.

Espejo Jugendstil.

Este marco Jugendstil es in ejemplo muy interesante de Art Nouveau Alemán y Austriaco.
Está realizado en madera de tilo, teñido y con restos de dorado en el interior de las decoraciones que han sido talladas.
Ahora tiene una luna nueva que no aparece en las fotos pero las actualizaremos lo antes posible.

 

Details / Detalles

Art Deco Silvered wood Mirror.

 

Art Deco Silvered wood Mirror.

Art Deco Silvered wood Mirror. France, 1935.
The wood frame is hand carved with patinated silver leaf finish.
It has a greek key detail on the sides of the open topped frame and stylized floral motifs on the lower sides.

Dated in the back of the mirror, 24-01-1935.

Espejo Art Deco de madera plateada.

Espejo Art Deco de madera plateada, Francia, 1935.
El marco de madera está tallado a mano y acabado en pan de plata y patinado.
Tiene una terminación en greca a los lados del marco queestá abierto en la parte superior, y motivos florales estilizados en los laterales inferiores.

Datado en la trasera del espejo, 24-01-1935.

 

Details / Detalles

Art deco couch.

 

Art deco couch.

This wonderful Art Deco couch, is coming from Denmark, around 1920-25.
The form is reminding a bit the lines from the Biedermeier style mixed with some Egyptian influences.
The wood is Flamed birch that has been tinted to a dark tone.
The carved applications looking as papyrus leaves are made of Oak wood.

Sofá art deco.

Este maravilloso sofá Art Deco proviene de Dinamarca, hacia 1920-25.
La forma recuerda un poco las líneas del estilo Biedermeier mezcladas con ciertas influencias Egipcias.
La madera es abedul flameado que ha sido teñido en un tono oscuro.
Las aplicaciones talladas son de roble y tienen la forma de hojas de Papiro.

 

Details / Detalles

Art Deco Mirror with Landscapes.

 

Art Deco Mirror with Landscapes.

Outstanding French Art Deco oval mirror with landscapes “reverse painted” on glass.
A very exclusive and decorative mirror that would look great over your fire place, in your bedroom or your home entrance hall.
The paints are depicting autumn landscapes with houses, a way and the forest on the back.
These landscapes are enamelled on glass in the inside and on the outside the glass is frosted. We didn’t find any signature on them.
Signed in the back of the mirror "M.F." and dated, 22-10-25 (1925).

Espejo Art Deco con paisajes.

Excepcional espejo ovalado Art Deco Francés, con paisajes sobre vidrio en la técnica de “pintura inversa”.
Un exclusivo y muy decorativo espejo que quedará maravilloso sobre su chimenea, en su dormitorio o en la entrada de su hogar.
Las pinturas representan paisajes otoñales con casas, un camino y el bosque al fondo.
Los paisajes están esmaltados sobre vidrio en la cara interior y en la exterior el vidrio está esmerilado. No hemos encontrado ninguna firma en ellas.
Firmado en la trasera del espejo "M.F." y datado, 22-10-25 (1925).

 

Details / Detalles

Art Deco gilded "Gesso" Mirror.

 

Art Deco gilded "Gesso" Mirror.

French Art Deco gilded gesso mirror from 1930.
The frame is made of wood and gesso, carved and gilded with a very deco rich geometric foliage design.
Between the floral decoration we can find too other typical Art Deco designs, sun rays abstract lines and even 2 "horns of plenty".
The cord for to hang the mirror is the original one with a tassel (pom-pom) hanging on each side. They are made of metal threads that are around the cord too. It is probably silver looking at the oxidation.
Dated in the back of the mirror, 04-09-1930.

Espejo Art Deco estucado y dorado.

Espejo Art Deco francés de estuco dorado de 1930.
El marco está realizado en madera estucada tallado y dorado con un rico diseño de follaje geométrico.
Entre la decoración floral, podemos encontrar también otros diseños típicos del Art Deco, rayos de sol, líneas abstractas e incluso 2 cuernos de la abundancia.
El cordón para colgarlo es el original con un pompón a cada lado. Están confeccionados con hilos metálicos que se encuentran también alrededor del cordón. Probablemente sea plata atendiendo a la oxidación.
Datado en la trasera del espejo, 04-09-1930.

 

Details / Detalles

Art Deco Nickel-Plated Mirror.

 

Art Deco Nickel-Plated Mirror.

French Art Deco wall mirror, from 1934.
The frame is made of nickel-plated bronze and has in the 2 sides a floral decoration.
The glass is the original hand bevelled edge mirror in the form of a rectangle with the upper corners cut off resulting in a hexagonal shape.
Dated in the back of the mirror, 30-01-1934.

Espejo Art Deco Niquelado.

Espejo de pared francés, Art Deco de 1934.
El marco es de bronce niquelado y tiene decoración floral a ambos lados.
La luna es la original, biselada a mano en forma de rectángulo con las esquinas superiores cortadas, resultando una forma hexagonal,
Datado en la trasera del espejo, 30-01-1934.

 

Details / Detalles

 

<<Prev

Page: 1 2 3 4

Next >>

Antigüedades Darchinger
C/ Colón de Larreátegui, 49 48011-Bilbao-Spain
Tlf. (034) / 94.423.14.78
info@antiques-darchinger.com
Map / Mapa

Aviso Legal Privacidad
Valid HTML 4.01   Valid CSS