|
|
Jugendstil Genovevaburg vase.
Jugendstil (Art Nouveau) two handled ceramic vase
with amphora form. Genovevaburg, Germany, 1900.
Stoneware glazed in dark turquoise blue, and clear ochre for
the inside.
It has a very elegant Jugendstil design and it’s quite
big.
It is marked "Genovevaburg – Mayen with the Mark
pressed on the bottom.
Jarrón Jugendstil Genovevaburg.
Jarrón Jugendstil (Art Nouveau) de cerámica
en forma de ánfora con dos asas. Genovevaburg, Alemania,
1900.
Cerámica vidriada en color azul turquesa oscuro y ocre
claro para el interior.
Tiene un diseño Jugendstil muy elegante y es bastante
grande
Está marcado "Genovevaburg – Mayen. Marca
impresa en el fondo.
Not For to sell.
Retirado de la venta. |
|
|
|
Decorative Plates Carl S. Luber-Johann von Schwarz.
Both plates show idealized coastal landscapes
surrounded by a floral design of water lilies.
One plate depicts a cove with two sailing boats and a lighthouse
at the horizon.
T he second plate shows a scene near the sea, perhaps this time
a bay seen from the waterfront with some trees and a small farm
on the land in the background.
These pieces are a rarity on the art market and will be a great
addition to each art-nouveau collection.
Placas decorativas Carl S. Luber-Johann Von Schwarz.
En ellas se representan 2 paisajes idealizados
rodeados de un diseño floral de nenúfares.
Uno representa una ensenada con un galeón y un pequeño
velero y un faro en el horizonte.
L a segunda placa muestra una escena cercana al mar, quizás
la misma bahía vista desde el otro lado con un grupo
de árboles y 2 pequeñas casas al fondo.
Estas piezas son realmente una rareza en el mercado del arte
y serán además una gran adición para un
coleccionista amante del Art Nouveau.
Sold / Vendidas |
|
|
|
Jugendstil Cakes Stand.
More pictures avalaible at the details page.
Tartero Jugendstil.
Mas fotos disponibles en la página de detalles.
Sold / Vendido |
|
|
|
Art deco cruet stand.
The ensemble consists of jugs for oil and vinegar,
a saltshaker and a little pot for mustard with its lid. The
material is glazed white porcelain of a quite fine quality.
The design of the pieces shows the typical geometric forms of
art deco.
Juego de mesa art deco.
Juego de mesa en porcelana blanca y plateada glaseada
de una calidad muy fina. Esta formado por aceitera, vinagrera,
salero y recipiente para mostaza con tapa todo ello sobre una
bandeja.
De este conjunto destaca sobre todo la marcada decoración
geométrica, que se encuentra en cualquiera de las formas
de todas las piezas.
Sold / Vendido
|
|
|
|
Jugendstil inkwell or writing set, germany around 1900
Art nouveau inkwell or writing set, Germany around
1900.
The frame with its little feet, the inkwell and the back are
cast out of brass. The decoration is designed following the
geometric school of the German art nouveau movement.
Escribanía Jugendstil, Alemania hacia
1900.
El marco, patas tintero y copete decorativo están
realizados en latón fundido con una preciosa decoración
muy característica del Jugendstil alemán.
Sold / Vendido |
|
|
|
Art Deco Desk Set.
Ebony,
Ivory, Horn.
More pictures avalaible at the details page.
Juego de escritorio Art Deco.
Ebano,
Marfil, Cuerno.
Mas fotos disponibles en la página de detalles.
Sold / Vendido |
|
|
|
Art Deco "Gesso" Mirror.
French Art Deco gesso mirror from about 1930.
The frame is made of wood and gesso, carved with a very deco
linear design on the sides and geometric gilded details on the
corners. The finish is a wood colour paint.
The arched top is applied and made of gilded and patinated carved
gesso with a rich geometric foliage design.
Espejo Art Deco estucado.
Espejo estucado Art Deco francés de alrededor
de 1930.
El marco es de madera estucada, tallado con un diseño
lineal muy deco en los lados y detalles geométricos dorados
en las esquinas. El acabado es en color madera.
El copete arqueado está aplicado y esta realizado en
estuco tallado, dorado y patinado con una rica decoración
de follaje geométrico.
Sold / Vendido
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|