|
|
Jugendstil
jug by Carl Sigmund Luber, germany around 1900.
This
beautiful jug has been designed by Carl Sigmund Luber for
the company “Johann von Schwarz, Fabrik artistischer
Fayencen, Nürnberg“. The jug was glazed with
a turquoise blue glass overlay (“dégradé”)
and is surrounded by a pewter mounting with an elegant handle.
The decoration is showing stylized floral forms.
An interesting detail is the handle that is an (rare) example
of good functionality in art nouveau design.
Marked “A“ or “V“ and with “8687“
at the bottom.
Lit.: Wolfrang König-Rudolf Weichselbaum, "Carl
Sigmund Luber" His life and work as artist for the
Art Nouveau ceramics of Johann Von Schwarz, 1896-1906, pag.166,
illustration 9.18. and back cover. (Special thanks to Mr
König for his help and advice).
Jarra
Jugendstil de Carl Sigmund Luber, Alemania hacia 1900.
Esta
bella jarra ha sido diseñada por Carl Sigmund Luber
para la compañía "Johann von Schwarz,
Fabrik artistischer Fayencen, Nürnberg“. La jarra
ha sido glaseada en azul turquesa “dégradé”
y de hecho es difícil al primer vistazo decidir si
esta hecha de cerámica o de vidrio y esta rodeada
de una montura de estaño con un asa muy elegante.
La decoración representa motivos florales estilizados.
Un detalle interesante es el asa que es un raro ejemplo
de buena funcionalidad en diseño art nouveau.
Marcada “A“ o “V“ y “8687“
en el fondo.
Bibliografía; Wolfrang König-Rudolf Weichselbaum,
"Carl Sigmund Luber" His life and work as artist
for the Art Nouveau ceramics of Johann Von Schwarz, 1896-1906,
pag.166, ilustración 9.18. y contraportada. (Agradecimientos
especiales al Sr. König por su ayuda y consejos).
|
Ref:
G0159
|
|
735,00
Euros |
|
Stunning
pair of very rare decorative plates designed around 1900
by Carl Sigmund Luber for the company Johann von Schwarz
in Nürnberg, Germany.
Both
plates show idealized coastal landscapes surrounded by a
floral design of water lilies.
One plate depicts a cove with two sailing boats and a lighthouse
at the horizon. The impression of summer is accentuated
by the form of clouds that is typical for this season at
the Baltic Sea. Also the second plate shows a scene near
the sea, perhaps this time a bay seen from the waterfront
with some trees and a small farm on the land in the background.
These plates are an outstanding example of the artistic
perfection and the material quality of the works of Carl
Sigmund Luber and the Art Nouveau-Jugendstil in Nürnberg.
These pieces are a rarity on the art market and will be
a great addition to each art-nouveau collection.
Espectacular
y muy rara pareja de placas decorativas diseñadas
por Carl Sigmund Luber para la compañía Johann
Von Schwarz en Nuremberg, Alemania, hacia 1900.
En
ellas se representan 2 paisajes idealizados rodeados de
un diseño floral de nenúfares.
Uno representa una ensenada con un galeón y un pequeño
velero y un faro en el horizonte. La impresión de
verano se acentúa con la forma de las nubes, típicas
de la estación, en el mar Báltico. También
la segunda placa muestra una escena cercana al mar, quizás
la misma bahía vista desde el otro lado con un grupo
de árboles y 2 pequeñas casas al fondo. Esta
pareja de placas son un extraordinario ejemplo de la perfección
artística y la calidad material, de los trabajos
de Carl Sigmund Luber y del Art Nouveau-Jugendstil en Nuremberg,
Estas piezas son realmente una rareza en el mercado del
arte y serán además una gran adición
para un coleccionista amante del Art Nouveau.
Sold
/ Vendidas
|
Ref:
V0382
|
|
3.800,00
Euros |
|
French
Art Nouveau tray by Paul Guth.
Very
rare Art Nouveau tray by Paul Guth, Nancy, France
around 1907.
It is made of a combination of different precious and fruitwoods.
The central scene is depicting a marquetry winter landscape
with a house, a tree, a way and the forest in the background.
The landscape frame is decorated with mistletoe branches
and fruits also in marquetry work.
In the lower left corner we can see the signature “Guth”.
His works are often mistakenly attributed to Emile Gallé,
specially the ones without signature and, even more often,
his signature is “Modified” to “Gallé”.
If you want to have a piece really outstanding
in your collection, you should not miss this one.
Bandeja
Francesa Art Nouveau de Paul Guth.
Muy
rara bandeja Art Nouveau de Paul Guth, Nancy, Francia
hacia 1907.
Está realizada en una combinación de maderas
nobles y frutales. La escena central representa un paisaje
invernal en marquetería con una casa, un árbol,
un camino y el bosque al fondo.
El marco del paisaje está decorado con ramas y frutos
de muérdago también de marquetería.
En la esquina inferior izquierda podemos ver la firma “Guth”.
Sus trabajos son a menudo atribuidos erróneamente
a Emile Gallé, especialmente los que no tienen firma,
y todavía más a menudo su firma es “modificada”
como Gallé.
Si usted desea tener una pieza realmente excepcional
en su colección, no debería dejar pasar esta.
|
Ref:
V0419
|
|
1.050,00
Euros |
|
Art
Deco Silvered wood Mirror.
Art
Deco Silvered wood Mirror. France, 1935.
The wood frame is hand carved with patinated silver leaf
finish.
It has a greek key detail on the sides of the open topped
frame and stylized floral motifs on the lower sides.
The glass is the original hand bevelled edge mirror.
The cord is having a tassel (pom-pom) hanging either side.
It is not the original but done as it was the original one,
too damaged for to hang the mirror with security.
Dated in the back of the mirror, 24-01-1935.
Espejo
Art Deco de madera plateada.
Espejo
Art Deco de madera plateada, Francia, 1935.
El marco de madera está tallado a mano y acabado
en pan de plata y patinado.
Tiene una terminación en greca a los lados del marco
queestá abierto en la parte superior, y motivos florales
estilizados en los laterales inferiores.
La luna es la original, biselada a mano.
El cordón tiene un pompón a cada lado. No
es el original pero ha sido hecho como era el original,
demasiado dañado para sujetar el espejo con seguridad.
Datado en la trasera del espejo, 24-01-1935.
|
Ref:
E0070
|
|
750,00
Euros |
|
Art
Deco "Gesso" Mirror.
French
Art Deco gesso mirror from about 1930.
The frame is made of wood and gesso, carved with a very
deco linear design on the sides and geometric gilded details
on the corners. The finish is a wood colour paint.
The arched top is applied and made of gilded and patinated
carved gesso with a rich geometric foliage design.
Espejo
Art Deco estucado.
Espejo
estucado Art Deco francés de alrededor de 1930.
El marco es de madera estucada, tallado con un diseño
lineal muy deco en los lados y detalles geométricos
dorados en las esquinas. El acabado es en color madera.
El copete arqueado está aplicado y esta realizado
en estuco tallado, dorado y patinado con una rica decoración
de follaje geométrico.
|
Ref:
E0062
|
|
480,00
Euros |
|
French
art deco tray.
French
art deco tray, 1920-30.This wonderful big tray is made out
of different woods as mahogany, ebony and fruit trees and
bone or ivory. These materials were used to form the geometric
inlaid work in form of rhombuses.
The borders are formed as a railing out of ebony. The columns
on the corner carry each one inlaid piece of bone of ivory.
The plate of the tray is made of a massive piece of mahogany
or similar wood.
Bandeja
art deco
Bandeja
francesa de época art deco, 1920-30.
Realizada en diversas maderas (caoba, ébano y frutales)
formando marquetería en el plato con formas geométricas
(rombos) e incrustaciones de marfil o puede que de hueso.
Alrededor de todo el borde tiene una barandilla que se sujeta
sobre 4 pequeñas columnas cuadradas de ébano
rematadas con marquetería de marfil formando también
un cuadrado.
La barandilla esta realizada en ébano y colocada
en forma de rombo.
El plato presenta como madera principal la caoba y los motivos
geométricos en las maderas diversas antes mencionadas
siempre con el centro de marfil.
|
Ref:
V0282
|
|
360,00
Euros |
|