|
|
WMF
Brass Tea machine.
Interesting
Samovar or Tea Machine from the prestigious WMF, Germany
around 1910.
The main body and the stand are in one piece including the
tap or faucet.
The design shape reminds strongly the style of the designs
by Josef Hoffmann for the Wiener Werkstätte.
The faceted pattern is concave including the lid and the
burner.
The inside is pewter covered and it is present even the
original small filter.
The burner is in working condition.
Tetera
de latón WMF.
Interesante
samovar o tetera de la prestigiosa firma WMF, Alemania hacia
1910.
El cuero principal y la base son de una pieza incluido el
grifo.
La forma del diseño recuerda fuertemente al estilo
de los diseños de Josef Hoffmann para la Wiener Werkstätte.
El patrón faceteado es cóncavo incluidos la
tapa y el quemador.
El interior esta recubierto de estaño y presenta
incluso el pequeño filtro original.
El quemador esta en condiciones de funcionamiento.
|
Ref:
V0398
|
|
355,00 Euros |
|
Jugendstil
Fish Tray.
Spectacular
Art Nouveau pewter Fish Tray, Germany around 1900-1910.
The oval frame is decorated with water lilies, leaves, flowers
and rushes along the sides forming the slightly curved up
handles. The decoration is very detailed.
In the centre we find an interesting underwater scene where
2 fishes are swimming against the current. They look as
carps.
You can observe in their faces the effort and may be even
an expression of surprise or even fear.
The details of the faces and the water lines around the
fishes are clear, in contrast the bodies are more diffuse,
as being deeper on the water.
The fact that the tray is decorated with carps may suggest
that it was used to serve that fish, due that was the traditional
Christmas Eve main course in Germany and surrounding countries.
This plate will be your special tray for the important celebrations.
Bandeja
para pescado Jugendstil.
Espectacular
bandeja de estaño para pescado Art Nouveau, Alemania
hacia 1900-1910.
El borde ovalado está decorado con hojas y flores
de nenúfar y juncos a lo largo de los lados formando
las asas ligeramente curvadas hacia arriba. La decoración
esta muy detallada.
En el centro encontramos una interesante escena subacuática,
donde 2 peces están nadando en contra de la corriente.
Parecen carpas.
En sus caras se puede observar el esfuerzo y puede que incluso
una expresión de sorpresa e incluso de miedo.
Los detalles de las caras y las líneas del agua alrededor
de los peces son nítidas, en contraste los cuerpos
están mas difuminados, como si estuvieran a mas profundidad.
El hecho de que la bandeja esté decorada con carpas
puede sugerir que fuera utilizada para servir este pescado,
dado que era el plato típico de la cena de Nochebuena
en Alemania y los países del entorno. Esta fuente
va a ser su bandeja especial para las celebraciones importantes.
|
Ref:
V0413
|
|
900,00 Euros |
|
Jugendstil
Brass Smoker's Set.
Five
pieces Jugendstil hammered brass smokerâs set, around
1905.
This is a lovely and well made smokerâs set composed
by a barrel shaped vase to hold cigarettes, a bigger one
for cigars, an ashtray, a match box holder and the tablet.
The Smoke Set is made of lightly hammered brass with oval
decoration encircled by a spheres ring and between lines.
It is designed in the style of the Wiener Werkstätte,
Koloman Moser or Josef Hoffman.
Juego
de Fumador de Latón Jugendstil.
Juego
de fumador de cinco piezas en latón martelé,
hacia 1905.
Este precioso y bien hecho juego de fumador está
compuesto por un contenedor en forma de barril para cigarrillos,
otro mayor para cigarros puros, un cenicero, una base para
la caja de cerillas y la bandeja.
El conjunto está realizado en latón con un
suave martelé con decoraciones ovaladas y enmarcadas
por un anillo de esferas entre líneas verticales.
Está diseñado en el estilo de la Wiener Werkstätte,
Koloman Moser o Josef Hoffman.
|
Ref:
V0041
|
|
215,00 Euros |
|
Jugendstil
vase by Carl Deffner.
Wonderful
2 handled vase by Carl Deffner, Germany, 1900.
It has a geometric Jugendstil design combined with twisted
rounded fields around the neck and body decoration.
Are interesting the 4 “nodus” in the beginning
of the neck and the rhombus form on the mouth with spouts
on the front and the back.
The handles are applied and have a stylized organic form.
It is made of parts in copper ( floor and the end of the
neck) and pewter for the body and the handles with copper
plating.
The fact that this item is made partially out of pewter
points to the early production of Deffner, later the company
was working mostly with copper and brass.
It wears on the bottom the stamped mark: C.E.D. between
halberds in coat of arms and “A”
Jarrón
Jugendstil por Carl Deffner.
Maravilloso
jarrón de doble asa por Carl Deffner, Alemania 1900.
Tiene un diseño Jugendstil geométrico combinado
con zonas de formas redondeadas y retorcidas en la decoración
del cuerpo y alrededor del cuello.
Resultan interesantes los 4 “nudos” en el comienzo
del cuello así como la forma romboidal en la boca
con “picos” en el frente y la trasera.
Las asas están aplicadas y tienen una forma orgánica
estilizada.
Esta compuesto de partes de cobre (el fondo y el final del
cuello) y el cuerpo y las asas de estaño con baño
de cobre.
El hecho de que esta pieza este realizada parcialmente en
estaño, apunta a la producción mas temprana
de Deffner, ya que mas tarde la compañía trabajaba
principalmente con cobre y latón.
Presenta en el fondo la marca estampada; C.D.E entre dos
alabardas cruzadas en un escudo de armas y una “A”.
|
Ref:
V0417
|
|
250,00 Euros |
|
WMF
Ikora Art Deco Vase.
WMF Ikora vase or planter, Art Deco, Germany about 1925-30.
It has a brass body, patinated in copper and brown shades
with gold outlines and details in the decoration.
Leaves and an abstract flower, different on each side and
with a waved background.
In the bottom the WMF Ikora mark.
Jarrón
WMF Ikora, Art Deco.
Jarrón o macetero WMF Ikora, art Deco, Alemania hacia
1925-30.
El cuerpo es de latón patinado en tonos cobre y marrones.
La decoración esta perfilada y detallada en dorado.
Representa hojas y una flor abstracta, diferentes en cada
una de las caras con un fondo ondulado.
En el fondo tiene la marca correspondiente a WMF Ikora.
|
Ref:
V0089
|
|
150,00 Euros |
|
Jugendstil
Tray by Osiris.
Jugendstil pewter OSIRIS bread basket, Germany, 1899-1900.
This is one of the designs made by Walter Scherf himself
for his company.
It has a typical stylized floral decoration where
2 flowers, poppies, are growing from the bottom of
the basket to the sides, forming the kind of handles
sides.
The rim is waved giving a more organic sensation to
the whole composition.
The pewter is cast and patinated and in the bottom
it has 4 small feet.
Bandeja
Jugendstil, Osiris.
Bandeja para el pan Jugendstil de estaño de la
casa Osiris, Alemania, 1899-1900.
Este es uno de los diseños creados por el mismo
Walter Scherf para su compañía.
Tiene una decoración floral estilizada típica
en la que 2 flores, amapolas, crecen desde el fondo
de la bandeja hacia los bordes, formando una especie
de asas a los lados.
El borde está ondulado dando una sensación
todavía más orgánica al conjunto.
El estaño está fundido y patinado y en
el fondo tiene 4 pequeños pies.
|
Ref:
V0380
|
|
325,00 Euros |
|
Jugendstil
Biscuit Jar by Osiris.
Jugendstil
pewter lidded biscuit jar by Osiris-Isis, 1902-1903.
The body shows a 2 stepped structure with a lineal faceted
lower part and the upper side with mistletoe branches and
stylized Jugendstil lines. The round foot is applied.
The cover shows again the mistletoe branches growing from
the centre to the sides. A special mention to the knob made
of 2 leaves and 2 fruits.
The handle is showing a waved stylized form.
The complete piece is made of cast pewter and patinated.
There are several legends about mistletoe and itâs
meanings, but today is used normally as Christmas decoration,
protector against fires at home besides the legend about
"eternal love".
Marked on the bottom “Osiris 550 Isis”.
Galletero
Jugendstil, Osiris.
Galletero
de estaño con tapa, jugendstil, Osiris-Isis, 1902-1903.
El cuerpo presenta una estructura en dos pisos, con la parte
de abajo faceteada y la superior con ramas de muérdago
y líneas Jugendstil estilizadas. El pie redondo está
aplicado.
La tapa nos muestra de nuevo las ramas de muérdago
creciendo desde el centro hacia los bordes. Merece una mención
especial el pomo hecho con 2 hojas y dos frutos.
El asa presenta una forma ondulada y estilizada.
Toda la pieza esta realizada en estaño fundido y
patinado.
Existen muchas leyenda acerca del muérdago y su significado,
pero hoy en día se utiliza normalmente como adorno
navideño, protección contra el fuego en las
casas además de la leyenda acerca del "amor
eterno".
Marcado en el fondo “Osiris 550 Isis”.
|
Ref:
V0396
|
|
325,00 Euros |
|
WMF
Jugendstil Pen Tray.
WMF
Jugendstil Britannia metal pen tray, depicting a maiden
holding a lily of the valley leave and flowers. Geislingen,
Germany, 1903.
She is on her knees and holds sweetly the leave that has
just the perfect form for to rest a pen, she is not dressed
except for her long hairs around her body.
The meaning of the Lily of the Valley is “You will
find the Happiness", and this is what we want you find
with this exquisite piece.
This not a very common model not being very often found
on the market.
Bandeja
para plumas Jugensdtil WMF.
Bandeja
para plumas Jugendstil de la marca WMF en metal blanco “Britanniametall”.
Representa a una joven sosteniendo una hoja y flores de
Lirio del Valle o Muget. Geislingen, Alemania, 1903.
La niña está arrodillada y sujeta dulcemente
en sus brazos la hoja que tiene simplemente la forma adecuada
para acoger una pluma.
El significado del Lirio del Valle es “La felicidad
Volverá” y eso es lo que queremos que consiga
con esta exquisita pieza.
Es un modelo poco corriente y no se encuentra muy a menudo
en el mercado.
Sold
/ Vendida
|
Ref:
V0422
|
|
,00 Euros |
|
Jugendstil
Wine or Campagne Cooler.
More
pictures avalaible at the details page.
Description
coming soon.
Hielera
para Champagne o Vino Jugendstil.
Mas fotos
disponibles en la página de detalles.
Descripción
en unos días.
|
Ref:
V0437 |
|
,00 Euros |
|