Deco

Deco
Antigüedades Darchinger, Bilbao: Biedermeier, Jugendstil, Art Déco
Biedermeier Jugendstil / Art nouveau
Arts & crafts / Modernismo
Art deco

¡¡¡¡¡¡¡ New arrivals / Novedades !!!!!!!

¡¡¡¡¡¡¡ Nuevo servicio: Listas de Boda !!!!!!!

<<Prev
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next >>
Glass / Cristal

Outstanding triangular Gallé Vase

 

Outstanding triangular Gallé Vase.

Very rare small cameo vase by Gallé, Nancy, France, around 1900.
The triangle shape is not seen very often as you surely know if you are a Gallé’s collector.
The vase is made of two glass layers being the ground one “Vanilla Yellow” frosted and overlaid with a bright orange second layer.

Excepcional Jarrón triangular Gallé.

Muy raro pequeño jarrón talla camafeo de Gallé. Nancy, Francia, hacia 1900.
La forma triangular no se ve muy a menudo como seguramente usted sabe si es coleccionista de los trabajos de Gallé.
El jarrón esta realizado con 2 capas de vidrio siendo la base de color “Amarillo Vainilla” esmerilada al ácido y la segunda de un color anaranjado brillante.

 

Details / Detalles

Galle-Vase-Anemones

Emile Gallé Anemones Pattern Vase.

Mediun sized cameo vase by Emile Galle, Nancy, France, around 1900.
It shows an "Anemones" pattern cameo engraved on a two layers body.
The background colour is a yellow-orange with a part in the upper half being a bluish white.
The second layer is chocolate brawn.
It is finished with the glas being fire polished, as the Gallé high end vases used to be.

Jarrón Emile Gallé con patrón de Anémonas.

Jarrón de tamaño mediano por Emile Gallé, Nancy, Francia, hacia 1900.
Muestra un patrón decorativo de anémonas talladas sobre un cuerpo con 2 capas de vidrio.
El fondo es de un color amarillo-anaranjado con un zona en la mitas superior de color blanco azulado.
La segunda capa es un color marrón chocolate.
El acabado, pulido al fuego, es uno de los que se encuentran en los trabajos de alta calidad de Gallé.

Details / Detalles

Emile Gallé Ferns Pattern Vase.

Emile Gallé Ferns Pattern Vase.

Miniature cabinet cameo vase by Emile Galle, Nancy, France, 1904-1906.
It shows a "Ferns" leaves pattern cameo engraved on a two layers body.
The background colour is withe with some orange clouds.
The second layer is a mint green.
Signed in cameo "Gallé" and the star used between 1904 and 1906.

Jarrón Emile Gallé con patrón de Helechos.

Jarrón miniatura para vitrina por Emile Gallé, Nancy, Francia, 1904-1906.
Muestra un patrón decorativo de hojas de helechos talladas sobre un cuerpo con 2 capas de vidrio.
El fondo es de color blanco con algunas zonas anaranjadas.
La segunda capa es verde menta.
Firmado en camafeo "Gallé" y la estrella utilizada entre los años 1904 y 1906.

Details / Detalles

Charles Schneider Art Deco Bowl

Charles Schneider Art Deco Bowl

 

Charles Schneider Art Deco Bowl.

Interesting Art Deco bowl by Charles Schneider, "Le Verre Français". France, 1923.
Two layers glass with cameo etched decoration in the "Mirettes" pattern.
The background is a yellow layer overlaid with a bright blue changing to orange. The pattern is acid etched.
It is signed "Le Verre Français" an the tricolour mark, "Candy-Cane" o Berlingot.

Bowl Art Deco por Charles Schneider.

Interesante bowl o centro de mesa art deco de Charles Schneider, "Le Verre Français". Francia, 1923.
Dos capas de vidrio con talla camafeo en el patrón "Mirettes".
El fondo es de vidrio amarillo cubierto por una capa superior azul que se va tornando anaranjada en su parte superior. La decoración esta tallada al ácido.
Está firmado "Le Verre Français" y la marca tricolor o Berlingot.

 

Details / Detalles

Degué Art Deco Vase.

 

Degué Art Deco Vase.

Quite big and heavy art deco cameo vase by Degué (David Gerón), France around 1926-30.
It is made of two glass layers being the background one frosted with cream and peach clouds and the second one with a deep cobalt blue on the lower part and a bright reddish orange in the upper part.
The decoration is acid carved and engraved depicting poppies.

Jarrón Degué Art Deco.

Jarrón Art Deco con talla camafeo bastante grande y pesado de Degué, Francia hacia 1926-30.
Está compuesto de 2 capas de vidrio de modo que la base es de un color crema con sombras de color melocotón y la segunda capa de un color azul cobalto en la parte inferior y un brillante anaranjado rojizo en la superior.
La decoración esta tallada y grabada al ácido representando amapolas.

 

Details / Detalles

Daum-Winter-Landscape-Vase.

Daum-Winter-Landscape-Vase.

Soliflore known as a model by Daum Nancy, year 1895.
Etched glass with black enamelled winter scene and gold enamelled neck.
It has an interesting quadrilobed body were is the decoration and polished pontil.
Along the neck is written in black enamel the inscription “Bourbonne-les-Bains”, a spa town near Nancy, France, the same city, Nancy, were Daum had his glassworks.

Jarrón Daum con paisaje invernal.

Pequeño jarrón para una sola flor conocido como un modelo de Daum Nancy, año 1895.
Vidrio esmerilado con una escena invernal esmaltada y cuello dorado.
Presenta una interesante forma cuadrilobulada donde se encuentra la decoración y el pontil pulido.
A lo largo del cuello tiene escrita en esmalte negro la inscripción “Bourbonne-les-Bains”, una ciudad balneario cerca de Nancy, Francia, la misma ciudad, Nancy, donde Daum tenia su vidriera.

Sold / Vendido

Details / Detalles

Daum Nancy Vase.

 

Small Daum Nancy Vase.

Signed: Daum (Lorrain cross) Nancy France.

High: 15,5 cm.

More pictures avalaible at the details page.

Description coming soon.

Pequeño Jarrón Daum Nancy.

Firmado:Daum (cruz de Lorena) Nancy France.

Altura: 15,5 cm.

Mas fotos disponibles en la página de detalles.

Descripción en unos días.

 

 

Details / Detalles

Kralik Green Martelé Jugendstil Vase.

 

Kralik Green Martelé Jugendstil Vase.

Interesting Jugendstil vase by Kralik, around 1900.
It is made of optic blown green glass with a deep iridescent surface and a marked embossed decoration.
This form and decoration has been used by the “Wilhelm Kralik Sohn” glassworks (Eleonorenhain / Lenora, Bohemia), with colour variations, tee, white, etc… and even with applied decorations.
This decorative pattern was used also by Loetz under the name “Creta (green) Martelé” in 1898.

Jarrón Jugendstil Kralik Verde Martelé.

Interesante jarrón Jugendstil, Kralik, alrededor de 1900.
Está realizado en vidrio verde soplado en una forma con una superficie intensamente iridiscente y una marcada decoración en relieve.
Esta forma y decoración era utilizada por la compañía “Wilhelm Kralik Sohn” (Eleonorenhain / Lenora, Bohemia), con variaciones de color, té, claro, etc... e incluso con decoraciones aplicadas.
Este patrón decorativo era utilizado también por Loetz con el nombre “Creta (verde) Martelé” en 1898.

 

Details / Detalles

Jugendstil Loetz Biscuit Barrel.

 

Jugendstil Loetz Glass Biscuit Barrel.

Wonderful Jugendstil biscuit barrel by Loetz with gilded bonze mounting. Pre-1900, probably 1897.
The mounting and the handles are made in gilded bronze, with a wonderful design of stylized stems, leaves and nenuphar flowers.
The glass pattern is named “Candia (Clear) Chiné” without iridescence. The “Chiné” decor, has thin glass threads spun around the body in irregular patterns.

Galletero de vidrio Jugendstil Loetz.

Maravilloso galletero Jugendstil de Loetz con montura de bronce dorado. Pre.1900, probablemente 1897.
La montura y las asas son de bronce dorado con un maravilloso diseño de tallos, hojas y flores de nenúfar.
El patrón decorativo del vidrio se llama “Candia (incoloro) Chiné” sin iridiscencia. El decorado “Chiné” tiene finos hilos de vidrio estirados alrededor del cuerpo en patrones irregulares.

 

Details / Detalles

Bohemian Jugendstil Amethyst vase.

 

Bohemian Jugendstil Amethyst vase.

A fine Bohemian Jugendstil Amethyst vase, 1902-1905.
It has a bulbous shape, with a slightly waisted upper part of the body that twists lightly and ends in a cylindrical neck.
Rich amethyst colour to the glass and a lovely rainbow iridescence with golden and metallic blue shades.
It is mold blown from the top with raised textured body and polished rim.
The body is composed by eight decorated lines following two different patterns. One just with slight lines going up and the other with a martelé decoration, so lets say it is “striped-martelé”.
This same decoration pattern appears on a Loetz model from 1902 attributed to Koloman Moser with a different form made of green glass with purple iridescence.

Jarrón Jugendstil Amatista, Bohemia, 1902-1905.

Delicado Jarrón amatista Jugendstil, Bohemia, 1902-1905.
De forma bulbosa, con la parte superior del cuerpo ligeramente entallada y que gira levemente para terminar en un cuello cilíndrico.
El vidrio es de un rico color amatista con una preciosa iridiscencia de tonos dorados y azules metálicos.
Está soplado en una forma desde la parte superior con el cuerpo texturizado longitudinalmente y el borde esmerilado.
El cuerpo está compuesto de ocho líneas decoradas siguiendo dos patrones diferentes.
Uno solamente con ligeras líneas longitudinales y el otro con decoración martelé, digamos un “martelé rayado”.
Este mismo patrón decorativo aparece en un modelo de Loetz de 1902 atribuido a Koloman Moser, con una forma diferente y en vidrio verde con iridiscencia morado oscuro.

 

Details / Detalles

 

<<Prev
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next >>

Antigüedades Darchinger
C/ Colón de Larreátegui, 49 48011-Bilbao-Spain
Tlf. (034) / 94.423.14.78
info@antiques-darchinger.com
Map / Mapa

Aviso Legal Privacidad
Valid HTML 4.01   Valid CSS