|
Austrian bedside or table lamps.
Outstanding pair of Austrian bedside or table
lamps around 1920.
The design of the feet is typical for the art deco style in
Germany and Austria.
The plates have holes that allow to attach them to a wall thus
being wall lamps.
The shades are little pieces of art glass blown out of opaline
glass.
Lámparas austriacas.
Excepcional par de lámparas de mesa o mesita
de noche austriacas de alrededor de 1920.
El diseño del pié es típico del estilo
art deco en Alemania y Austria. Las placas tienen orificios
que permiten acoplarlas a la pared y usarlas como apliques.
Las tulipas son pequeñas piezas de cristal artístico
sopladas en cristal de ópalo.
Sold / Vendidas
|
|
|
|
French art deco wall lights.
Pair of French art deco wall lights (sconces)
around 1920-30. The basic form is near to an oval with a floral
decoration on the borders. Out of a volute near the lower end
are growing leaves building a bouquet on the top. The leaves
remind a bit of ginkgo. The parts are cast out of bronze and
have been gilded.
Apliques franceses art deco.
Pareja de apliques franceses art deco de alrededor
de 1920-30. La forma básica es casi un óvalo con
decoración floral en los bordes. A partir de una voluta
cerca del borde inferior crecen hojas formando un ramo de flores
en la parte superior. Las hojas recuerdan un poco a las del
ginko. Las piezas son de bronce fundido y dorado.
Sold / Vendidos
|
|
|
|
French art deco table lamp.
Nice handy art deco table lamp. France around
1920.
The lamp stand is made out of china with hand painted decoration.
No signature on this part.
The glass is signed with “Schneider“ in the mould.
This tulip is extremely heavy and shows a good, rich coloration.
The bronze parts of the lamp were cast out of bronze and gilded.
On the inside of the base its signed “AD 943“, the
covering part shows also inside “AD“ and more illegible.
Lámpara de mesa francesa art deco
Bonita y manejable lámpara de mesa art
deco. Francia, hacia 1920.
La base de la lámpara es de porcelana con decoración
pintada a mano. No tiene firma.
La tulipa está firmada por Schneider en el molde. Esta
tulipa es extremadamente pesada y muestra una buena y rica coloración.
Las partes de bronce de la lámpara han sido fundidas
y doradas. En el interior de la base está firmada “AD
943“, la cubierta también muestra “AD”
mas ilegible.
Sold / Vendida
|
|
|
|
French Art Deco lustre.
French Art Deco lustre showing the typical frosted
flowers decoration used in the 20th and 30th of the 20th century
in clear frosted glass. Another common decoration of pressed
glass lampshades were compositions of geometric forms.
The canopy and the buttons (on the outside of the shade) of
this type of lamp are made out of turned wooden parts covered
with silk yarn.
Lustre art deco francés.
Lustre art deco francés mostrando la típica
decoración de flores “congeladas” utilizada
en los años 20 y 30 del S.XX en cristal claro semi-mate.
El copete y los botones (en la parte exterior de la tulipa)
de este tipo de lámparas está realizado en madera
torneada cubiertas de hilo de seda.
Sold / Vendida
|
|
|
|
Jugendstil table lamp.
Bedside or reading German art nouveau lamp from
around 1910. Optical blown frosted clear glass with a run to
cranberry on the rim. The glass has been twisted so that the
ribs are looking spiral like. The foot is cast out of a tin-alloy
and patinated to a dark bronze tone. Has been rewired.
Lámpara de mesa Jugendstil.
Lámpara de mesita de noche o de lectura
modernista alemana de hacia 1910. La tulipa esta soplada en
un molde con la decoración y la tulipa está satinada
al ácido y matizada hasta el rosa fuerte en el borde.
El cristal ha sido retorcido de modo que las nervaduras parecen
espirales. El pié esta fundido en una aleación
de estaño y patinada en un tono bronce oscuro. El cable
se ha cambiado.
Sold / Vendida
|
|
|
|
German art deco lamp.
Rare German six-sided art deco lamp around 1920.
Marble glass in white and yellow hanging from a very nice nickel-plated
suspension with geometric decoration. The parts are pressed
out of brass.
This lamp has to be understood as a response to the French production
of these years. The form of the glass and the technique of the
glass are different to the ones used in France.
Lámpara art deco alemana.
Rara lámpara art deco alemana con forma
hexagonal de alrededor de 1920.
Cristal marmorizado en blanco y amarillo suspendida por una
muy bonita montura niquelada con decoración geométrica.
Las partes metálicas son de latón prensado.
Esta lámpara debe ser entendida como una respuesta a
la producción francesa de esos tiempos. La forma de la
tulipa y la técnica del vidrio son diferentes a las usadas
en Francia.
Sold / Vendida |
|
|
|
Art Deco Reading Dog Night Lamp.
This is another example of French Art Deco night
lamp, with a cute dog ( a Scottish Terrier, we think), reading
a book besides the lamp light.
This piece is anonymous, not signed, but the quality of the
figure reminds strongly the works by H. Moreau.
Lámpara de noche Art Deco, el Perro Lector.
Este es otro ejemplo de lámpara de noche
francesa Art Deco, con un simpático perro ( creemos que
es un Scottish terrier), leyendo un libro a la luz de la lámpara.
Esta pieza no está firmada, pero la calidad de la figura
y sus líneas recuerdan enormemente a los trabajos de
H.Moreau.
Sold / Vendida
|
|
|
|
1940's Luftwaffe Desk Lamp.
Fully marked.
More pictures and dimensions on the details
page.
Lámpara de despacho de la Luftwaffe,
años 40.
Completamente marcada.
Mas fotos y medidas en la página de detalles.
Sold / Vendida
|
|
|
|
U.S. Army Desk Lamp.
Enamelled Iron.
More pictures and dimensions on the details page.
Lámpara de Despacho del Ejército
Americano.
Hierro esmaltado.
Mas fotos y medidas en la página de detalles.
Sold / Vendida |
|
|
|
Art deco lighting set.
Unique set of German art deco lighting made by
an unknown manufacturer in the 20‘s or 30‘s.
Conjunto de iluminación art deco.
Conjunto único de iluminación art
deco alemán de producido por una manufactura desconocida
en los años 20 o 30.
Sold / Vendidos
|
|
|